"I whip my hair back and forth"...56 translations later we get:"I'm not blonde."---------------------------"You can't spell grape juice without rape juice"...56 translations later we get:"I use water."]
10/24/2010 1:35:55 PM
"we built this city on rock and roll."...56 translations later we get:"Rock"
10/24/2010 1:40:17 PM
"NIGGER NIGGER NIGGER NIGGER NIGGER NIGGER"...56 translations later we get:"Goagoagoagoagoa up."
10/24/2010 1:41:59 PM
"the robot logs our every thought"...56 translations later we get:
10/24/2010 1:43:03 PM
10/24/2010 2:18:33 PM
Original text:"Son I am disappoint"...56 translations later we get:"Very sad."
10/24/2010 2:33:16 PM
Original text:"She sells seashells by the seashore."...56 translations later we get:"Selling fish."
10/24/2010 2:43:50 PM
10/24/2010 2:45:45 PM
Original text:"Johnny’s in the basement mixing up the medicine I’m on the pavement thinking about the government the man in the trench coat badge out, laid off says he’s got a bad cough wants to get it paid off look out kid it’s something you did. . ."...56 translations later we get:"Can John cellar, bar, words for children to pay, and cough may be due to the end, I think that level . . ."[Edited on October 24, 2010 at 2:51 PM. Reason : ]
10/24/2010 2:49:31 PM
"I do not believe God is evil"...56 translations later we get:"I believe that God is angry.""I do not believe that God is evil"...56 translations later we get:"We believe that God is dead."Makes me question the accuracy of the Bible."I like cake and ice cream"...56 translations later we get:"I like cake and ice cream.""I like pizza and beer"...40 translations later we get (vietnamese to english causes issues here - probably a software bug):"For example, a pizza and beer!"No one seems to get confused about food, though
10/24/2010 3:57:35 PM
for you guys that wanted this to be about the bible :"For god so loved the world that who ever believes in him shall not perish but have eternal life. "...56 translations later we get:""I am where I live."**********Original text:"Have you ever been yelled at at your job "...30 translations later we get:"I cried at work" lols[Edited on October 24, 2010 at 4:07 PM. Reason : !]
10/24/2010 4:00:38 PM
get drunk, go state 50 translations later The continuous glucose monitoring
10/25/2010 10:21:34 AM
and all this time i thought tar heel was another word for a homosexual "...30 translations later we get:"I think I always have all the latest hot plastics"
10/25/2010 10:33:58 AM
10/25/2010 10:40:41 AM
"Boycott the School"...56 translations later we get:"Fire"
10/25/2010 11:39:01 AM
"The cheese is old and moldy. Where is the bathroom?"...56 translations later we get:"Cheese is very old. A."---------------------------------"I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all."...56 translations later we get:"God, Korea, justice, freedom, and my team and I believe the American flag."[Edited on October 25, 2010 at 11:59 AM. Reason : .]
10/25/2010 11:51:16 AM
not really getting repeatable results with some phrases.
10/25/2010 12:27:45 PM
From:Fuck Chapel HillTo:Won Chapel Hill. From:Curb stomp Chapel HillTo:Chapel Hill, and safety.From:Troy McClure is the win!To:Among other things, denhakna Galore, wheat! From:Where do does your penis go into on your girlfriend?To:o bone or not, friends.
10/25/2010 12:47:03 PM
Original text:"I'm tired of these mother fucking snakes on this mother fucking plane!"...56 translations later we get:"snake is found guilty of evil!" or "????????????????????????????!"
10/25/2010 1:20:24 PM
"My wife, the tramp."...56 translations later we get:"My husband is a bad girl."
10/25/2010 1:30:56 PM
I know this topic is very interesting .... Translation. Hey, maybe I can give you some details. Selling books, salaries, commissions + current, however, the Commission may begin shipping in early July 2010, I live in the region in July 2009. I'm in production, sales and leads, distributors and dealers near direct impact on competition. There are advantages and disadvantages of each one: A direct benefit is now with a new technology, a proposal (or the buyer pays the manufacturer) Wednesday, free shuttle access to a wide range of shares to sell tangible products, high cost of producing large quantities of shares in the market for sellers.Methods: In general, each region of 3.1-agent (for example, Atlantic Southeast, etc.), the maximum you are able marketing materials, customer service, technology, or an insufficient number of people....you get the point
10/25/2010 1:54:45 PM
Original:I want dat 190% The Wolf Web56 translations later:We hope that our website is 190 percent wolfThis one describes how I feel right now
10/25/2010 2:59:54 PM
"They need to do way with instain mother> that kill thier babbys."...56 translations later we get:"Her Mom decided to have died."
10/25/2010 4:03:20 PM
Original text:"My penis makes even the deepest walled vaginas shudder"...56 translations later we get:"Chicken ezz wall."
10/25/2010 4:09:45 PM
10/25/2010 4:17:16 PM
Original text:"How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?"...56 translations later we get:"?????????????????????????????? Overeating."----------------------------------------------------------------------------------Original text:"I farted."...56 translations later we get:"I can not breathe."[Edited on October 25, 2010 at 4:27 PM. Reason : adsf]
10/25/2010 4:21:39 PM
"Take your hands off of me, you damn dirty ape"...56 translations later we get:"Maddomonki and raw materials."
10/25/2010 5:06:27 PM
"we built this city on rock and roll"...30 translations later we get:"What Rock City"
10/25/2010 6:06:18 PM
wow these are fuckin stupid
10/25/2010 6:28:43 PM
For page 2:http://funnytranslator.com/]
10/25/2010 7:34:14 PM
10/25/2010 7:40:39 PM
"too many of those hot dogs will make you poop"...50 translations later we get:"Tube and a few sausages"
10/25/2010 9:08:08 PM
Original text:"her nipples are huge"...56 translations later we get:"Women"
10/25/2010 9:32:01 PM
"bicycle"...10 translations later we get:"Cars"lol
10/25/2010 9:32:08 PM
"zombie"...56 translations later we get:"Q"
10/25/2010 9:33:51 PM
"tramps like us"...56 translations later we get:"Sharon fell in love."
10/25/2010 9:34:37 PM
"These pretzels are making me thirsty!"...56 translations later we get:"?????????????????!"
10/25/2010 9:39:58 PM
"Yo, Funny Translator. I'm really happy for you; I'mma let you finish. But Babelfish had one of the best translators of all time!"10 translations later..."Translation is absurd. I am happy for you, I'll let it end. However, the Babel fish is one of the best actors of all time!"56 translations later..."Web Translator. And it's true. But it was always my favorite actor in Babel."
10/25/2010 11:30:08 PM
10/25/2010 11:35:26 PM
10/26/2010 12:06:50 AM
10/26/2010 12:37:59 AM
Original text:"Shout aloud to the men who will play the game to win"...56 translations later we get:"Von"
10/26/2010 1:35:19 AM
surprisingly correct:"This is a stupid game."56 translations later..."Stupid game."
10/26/2010 1:37:40 AM
"Take me down to the paradise city where the grass is green and the girls are pretty. Take me home."...56 translations later we get:"Garden City, their fourth daughter, drive home."
10/26/2010 2:20:54 AM
"I spend too much time on the Wolf Web."...56 translations later we get:"Greg is a good time to buy."
10/26/2010 2:34:23 AM
"Dick don't fail me now (uh huh). I knock the coochie lining out (thas right). If I hit it one time ya hooked (and thas it). They call me the pussy crook (give it up)."...20 translations later we get:"Not far from there (ah). Dean Coochie Cover (bag, respectively). If you will be taxed (e). Crook said Pavilion (destroyed)."
10/26/2010 8:06:06 AM
"back up in your ass with the resurrection"56 translations later:"sports"[Edited on October 26, 2010 at 9:02 AM. Reason : fg]
10/26/2010 9:01:48 AM
10/26/2010 9:16:15 AM
"I'm very important. I have many leather-bound books and my apartment smells of rich mahogany."...56 translations later we get:"It is very important. Many of the books, the smell of my oak."-------------------------"I have a nick name for my penis. Its called the Octagon, but I also nick named my testes - my left one is James Westfall and my right one is Doctor Kenneth Noisewater. You ladies play your cards right you just might get to meet the whole gang."...56 translations later we get:"March solutions can be found zhanmusivei my own interests in Darfur, the environment and kenesunoizu - eight points, and tea. After the game at home."-------------------------I'm Brick Tamland. People seem to like me because I am polite and I am rarely late. I like to eat ice cream and I really enjoy a nice pair of slacks."...56 translations later we get:"Brick tamland and love for the law and not as heavy and slow. But I like ice cream I do not want to change my pants."-------------------------"I'm gonna punch you in the ovary, that's what I'm gonna do. A straight shot. Right to the babymaker."...56 translations later we get:"Success Introduced in the Ovaries of children."
10/26/2010 9:49:15 AM
Original text:"Sounds like someone has a case of the Mondays."...56 translations later we get:"More"
10/26/2010 10:48:55 AM